Français ToC


INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES


Informations conformément à l'art. 13 du Règlement européen 679/2016 sur la protection des données personnelles [RGPD]). Conformément aux exigences fixées par le Règlement général sur la protection des données personnelles, le Responsable du traitement fournit à la personne concernée les informations suivantes concernant le traitement des données personnelles effectué.


TITULAIRE DU TRAITEMENT


Propriétaire : O.I.S. Groupe de luxe S.r.l.


Adresse : Via Giuseppe Broggi, 22 20129 Milan (MI)


TVA / CF: 11515560966


Contacts Représentant légal : Mattia Maestri


Contact de confidentialité: Emanuele Speranza


Délégué à la protection des données : non présent


Responsables du traitement conjoints : aucun responsable du traitement conjoint présent


Si vous avez l'intention de demander des informations complémentaires sur le traitement de vos données personnelles ou pour l'exercice éventuel de vos droits, vous pouvez contacter directement par écrit le Contact de confidentialité susmentionné.


CATÉGORIES DE PARTIES INTÉRESSÉES


Liste des catégories de parties intéressées : Clients ou Utilisateurs, Clients potentiels


TRAITEMENT EFFECTUÉ


Vente de produits cosmétiques en ligne


Description : Activité relative au traitement des données personnelles pour la distribution et la vente de biens ou de services.


ORIGINE, OBJET, BASE JURIDIQUE ET NATURE DES DONNÉES TRAITÉES


Origine : Données collectées auprès de l'intéressé.


But:


1. Vente par voie électronique ou par radio et télévision


2. Accomplissement des obligations fiscales et comptables - Acquisition des données pour l'impression et l'envoi de la facture à la fois sous forme papier et numérique.


3. Envoi d'informations et / ou de matériel publicitaire également par téléphone ou Internet - Consentement reçu de l'intéressé lors de la collecte de données personnelles par acceptation incluse dans les informations. En cas de non-consentement, les informations et/ou le matériel publicitaire ne seront pas envoyés


Base légale:


Aux fins 1 : Le traitement est nécessaire à l'exécution d'un contrat dont l'intéressé est partie ou à l'exécution de mesures précontractuelles adoptées à la demande du même


Finalité 2: Le traitement est nécessaire pour remplir une obligation légale à laquelle le responsable du traitement est soumis


Aux fins 3 : Consentement de l'intéressé


Données personnelles traitées : Code fiscal et autres numéros d'identification personnels, Coordonnées bancaires, Données de carte de crédit/débit, Données de contact et de communication, Adresse résidentielle, Adresse e-mail, Adresse de livraison, Nom, adresse ou autres éléments d'identification personnels


Les données « spéciales » (données sensibles) sont celles définies par les articles 9 et 10 du Règlement 2016/679/UE (« RGPD »). Ces données sont traitées dans le respect des dispositions du RGPD ainsi qu'au regard des Autorisations Générales délivrées par l'Autorité de protection des données personnelles.


Données particulières traitées : -


Base juridique Art. 9


DESTINATAIRES OU CATÉGORIES DE DESTINATAIRES DES DONNÉES PERSONNELLES


Catégories de destinataires :


La communication de vos données personnelles, effectuée sur les bases légales prévues à l'article 6 du règlement 2016/679/UE, aux tiers suivants est envisagée :


Consultants et indépendants également sous forme associée, Sujets autorisés


Ces organismes, organisations, sociétés et professionnels agissent en tant que Sous-traitants désignés par l'O.I.S. Groupe de luxe S.r.l. ou ils sont eux-mêmes responsables du traitement des données personnelles qui leur sont transmises.


Vos données personnelles, ou les données personnelles de tiers en sa propriété, peuvent également être divulguées à des sociétés externes, identifiées de temps à autre, auxquelles O.I.S. Groupe de luxe S.r.l. confier l'exécution des obligations découlant de la mission reçue à laquelle seules les données nécessaires aux activités qui leur sont demandées seront transmises. Tous les salariés, consultants, intérimaires et/ou toute autre « personne physique » qui, habilités à traiter, exercent leurs activités sur la base des instructions reçues de l'O.I.S. Luxury Group S.r.l., conformément à l'art. de l'art. 29 du RGPD, sont désignés « responsable du traitement » (ci-après également « responsable »). Aux Dirigeants ou Gérants, éventuellement désignés, de l'O.I.S. Groupe de luxe S.r.l. émet des instructions d'exploitation appropriées, avec une référence particulière à l'adoption et au respect des mesures de sécurité, afin d'assurer la confidentialité et la sécurité des données. Précisément en référence aux aspects de protection des données personnelles, vous êtes invité, conformément à l'art. 33 du RGPD à signaler à l'O.I.S. Groupe de luxe S.r.l. toutes circonstances ou événements à l'origine d'une potentielle « violation de données personnelles (violation de données) » afin de permettre une évaluation immédiate et l'adoption de toute action visant à contrer cet événement en envoyant une communication à l'O.I.S. Groupe de luxe S.r.l. aux adresses indiquées ci-dessus. L'obligation de l'O.I.S. Groupe de luxe S.r.l. de communiquer les données aux autorités publiques sur demande spécifique.


TRANSFERT

IMMÉDIATEMENT À L'ÉTRANGER


Transferts vers des pays étrangers (hors UE) ou vers des organisations internationales : Pas de transferts vers des pays étrangers ou vers des organisations internationales


Le transfert à l'étranger de vos données personnelles peut avoir lieu s'il est nécessaire à la gestion de la mission reçue. Pour le traitement des informations et données qui seront éventuellement communiquées à ces sujets, les niveaux de protection équivalents adoptés pour le traitement des données personnelles de ses employés seront requis. Dans tous les cas, seules les données nécessaires à la poursuite des finalités visées seront communiquées et les textes réglementaires prévus par le chapitre V du RGPD seront appliqués.


MÉTHODES, LOGIQUES DE TRAITEMENT ET TEMPS DE STOCKAGE


Durée du traitement :


Le traitement ne durera pas plus longtemps que nécessaire aux fins pour lesquelles les données ont été collectées. Les données seront traitées pendant toute la durée de la relation contractuelle établie et également ultérieurement, pour l'accomplissement de toutes les obligations légales, ainsi qu'à des fins commerciales futures.


Vos données sont collectées et enregistrées de manière licite et correcte aux fins indiquées ci-dessus dans le respect des principes et exigences énoncés à l'art. 5c 1 du RGPD. Le traitement des données personnelles s'effectue à l'aide d'outils manuels, informatiques et télématiques avec une logique strictement liée aux finalités elles-mêmes et, en tout état de cause, afin de garantir leur sécurité et leur confidentialité.


NATURE DE LA DISPOSITION


Le traitement des données personnelles sera effectué aux fins suivantes :


Finalités qui ne nécessitent pas de consentement :


- Ventes télématiques ou radio et télévision


- Respect des obligations fiscales et comptables


- Acquisition de données pour l'impression et l'envoi de la facture à la fois sous forme papier et numérique


Finalités nécessitant un consentement :


- Envoi d'informations et/ou de matériel publicitaire également par téléphone ou internet


- Consentement reçu de l'intéressé lors de la collecte des données personnelles par acceptation incluse dans les informations. En cas de non-consentement, les informations et/ou le matériel publicitaire ne seront pas envoyés


Ce n'est qu'avec votre consentement explicite exprimé en bas de ces informations que les données, dont les finalités nécessitent votre consentement, seront traitées. La fourniture de données est en tout état de cause facultative et n'entraînera pas de préjudice par rapport à la relation contractuelle en place avec le Responsable de traitement.


Votre consentement n'est pas requis pour les données collectées et utilisées pour les besoins liés à l'exécution d'activités liées à la relation contractuelle et au respect des obligations légales indiquées. Le défaut de communication des données personnelles ci-dessus rendra impossible le suivi de la relation en question. Votre consentement n'est pas requis pour les données collectées et utilisées dans l'intérêt légitime du responsable du traitement (lettre f, art.6, du RGPD). La communication des données personnelles ci-dessus est facultative mais nécessaire à l'exécution des services proposés par le Responsable du traitement. Tout refus de divulgation de ces données entraînera l'impossibilité de fournir tout ou partie des services demandés.


DROITS DES PARTIES INTÉRESSÉES (articles 15 à 22 du RGPD)


Droit d'accès : L'intéressé a le droit, selon les dispositions de l'art. du 15 au 22 du RGPD pour demander au propriétaire l'accès à ses données personnelles.


Droit de rectification : L'intéressé a le droit, selon les dispositions des articles du 15 au 22 du RGPD pour demander au propriétaire de rectifier ses données personnelles.


Droit de rétractation : L'intéressé a le droit, selon les dispositions des articles du 15 au 22 du RGPD pour demander au propriétaire de supprimer ses données personnelles.


Droit de limitation : L'intéressé a le droit, selon les dispositions de l'art. du 15 au 22 du RGPD pour demander au propriétaire de limiter les données le concernant.


Droit d'opposition : L'intéressé a le droit, selon les dispositions des articles du 15 au 22 du RGPD de s'opposer à leur traitement.


Droit de portabilité : L'intéressé a le droit, selon les dispositions des articles du 15 au 22 du RGPD pour exercer leur droit à la portabilité des données.


Droit de rétractation : L'intéressé a le droit, selon les dispositions des articles de 15 à 22 du RGPD pour exercer leur droit de retirer leur consentement.


Droit de réclamation : L'intéressé a le droit, conformément aux dispositions de l'art. 77 du RGPD d'exercer leur droit d'introduire une réclamation auprès de l'autorité de contrôle.


 PROCESSUS AUTOMATISÉ


Existe-t-il un processus automatisé ? : NON


Processus automatisés ou méthodes de profilage : -


Base légale: -


Le responsable du traitement se réserve le droit d'apporter toute modification jugée appropriée ou rendue obligatoire par la réglementation en vigueur à ces informations sur le traitement des données personnelles, à sa seule discrétion et de quelque manière que ce soit.

menton. Dans de telles occasions, les utilisateurs seront dûment informés des changements intervenus.


RECONNAISSANCE


Je déclare avoir pris connaissance des informations relatives au traitement intitulées : « Vente de produits cosmétiques en ligne »


CONSENTEMENT AU TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES


 


Je donne mon consentement dans le but de: Envoyer des informations et / ou du matériel publicitaire également par téléphone ou Internet - Consentement reçu de l'intéressé lors de la collecte de données personnelles par acceptation incluse dans les informations. En cas de non-consentement, les informations et/ou le matériel publicitaire ne seront pas envoyés.


 


______________________________________________________________


        CONDITIONS GENERALES DE VENTE


Les Conditions Générales de Vente suivantes (ci-après « CGV ») définissent les termes et conditions selon lesquels O.I.S. Luxury Group s.r.l., en la personne du représentant légal pro tempore, ayant son siège social à Milan, via Giuseppe Broggi n. 22, (MI) 20129, au capital social entièrement libéré égal à 10 000,00 euros, immatriculée au registre des sociétés de Milan sous le no. MI-2608786, Code fiscal et numéro de TVA 11515560966, (ci-après également « Vendeur » ou « OIS ») vend au Client un ou plusieurs produits cosmétiques et de beauté développés par des tiers (ci-après « Cosmétique » ou « Cosmétique »).


L'Acheteur déclare expressément effectuer l'achat à des fins étrangères à l'activité commerciale ou professionnelle exercée.


Article 1 - Définitions


1.1. Le terme « contrat de vente en ligne » désigne le contrat de vente portant sur les biens de consommation mobiliers du Vendeur, stipulé entre celui-ci et l'Acheteur dans le cadre d'un système de vente à distance organisé par le Fournisseur.


1.2. Le terme « Acheteur » désigne le consommateur qui est une personne physique effectuant l'achat, visé dans le présent contrat, à des fins non liées à une activité commerciale ou professionnelle exercée.


1.3. « Vendeur » ou « OIS » désigne la personne indiquée dans l'épigraphe ou la personne qui vend les Cosmétiques.


1.4 Cosmétique ou Cosmétique - le bien / l'objet de vente qui, à titre d'exemple, mais sans s'y limiter : crèmes, huiles, maquillage, agents démaquillants etc… ;


1.5 Certificat d'authenticité - le document certifiant l'origine des produits achetés par l'Acheteur, délivré par le fabricant, et remis par le Cédant à l'Acheteur une fois livrés à l'adresse indiquée par le Client ;


1.6 Code de la consommation - Décret Législatif n. 206/2005 sur le thème de la protection des consommateurs ;


1.7 Conditions Générales de Vente - les présentes conditions contractuelles mises à la disposition de l'Acheteur par l'OIS, tant sur le site Internet http://www.oisluxurygroup.com, qui ont pour objet la vente de Cosmétiques de l'Aliant à l'Acheteur ;


1.8 Facture d'achat - le document certifiant l'achat et la vente, remis à l'acheteur au moment du paiement du prix qui constitue un reçu de mainlevée et délivré sous forme papier dans l'envoi ;


1.9 Défaut de conformité - lorsque le bien acheté n'est pas adapté à l'usage pour lequel il a été acheté ou n'est pas conforme à la description faite par le vendeur


1.10 Producteur ou Producteurs - sont les sujets, personnes physiques ou morales, qui produisent les Cosmétiques


Article 2 - Objet du contrat


2.1. Avec ce contrat, respectivement, le Vendeur vend et l'Acheteur achète à distance les Cosmétiques indiqués et proposés à la vente sur le site www.oisluxurygroup.com via des outils télématiques.


2.2. Les produits visés au point précédent sont décrits sur la page web : www.oisluxurygroup.com.


Art.3 - Modalités de conclusion du contrat


3.1. Le contrat entre le vendeur et l'acheteur est conclu exclusivement par Internet en accédant à l'acheteur à l'adresse www.oisluxurygroup.com, où, selon les procédures indiquées, l'acheteur formalisera la proposition d'achat de marchandises.


Art.4 - Conclusion et entrée en vigueur du contrat


4.1. Le contrat d'achat est conclu par l'acceptation du formulaire de demande et le consentement à l'achat exprimé par l'adhésion envoyée en ligne ou en remplissant le formulaire CONDITIONS GÉNÉRALES / formulaire inséré avant de terminer l'achat sur www. .oisluxurygroup.com, toujours après avoir consulté une page web récapitulative de la commande, imprimable, qui reprend les coordonnées de l'acheteur et de la commande, le prix du bien acheté, les frais de port et les éventuels frais accessoires supplémentaires, les modalités et conditions de paiement, l'adresse où le bien sera livré , les délais de livraison et l'existence du droit de rétractation.


4.2. Lorsque le vendeur reçoit la commande de l'acheteur, il envoie un e-mail de confirmation ou affiche une page Web imprimable de confirmation et de résumé de la commande, qui contient également les données

évoqué au point précédent.


Art.5 - Modalités de paiement et de remboursement


5.1. Tout paiement par l'Acheteur ne peut être effectué qu'au moyen de l'une des méthodes indiquées dans la page Web appropriée par le Vendeur et en tout cas au moyen, à titre d'exemple mais sans s'y limiter, de cartes de crédit / débit, Pay Pal, virement bancaire, etc...


5.2. Tout remboursement à l'Acheteur sera crédité par l'une des méthodes proposées par le Vendeur choisie par l'Acheteur, en temps utile et, en cas d'exercice du droit de rétractation, tel que régi par l'art. 13, point 2 et suiv. du présent contrat, au plus tard dans les 30 jours à compter de la date à laquelle le Vendeur a eu connaissance de l'avis de rétractation.


Article 6 - Délais et modalités de livraison


6.1. Le Fournisseur livrera les produits sélectionnés et commandés, de la manière choisie par l'Acheteur ou indiquée sur le site Internet au moment de l'offre de la marchandise, comme confirmé dans l'e-mail visé au point 4.2.


6.2. Les modes d'expédition, les délais et les coûts sont clairement indiqués et bien mis en évidence sur www.oisluxurygroup.com.


Article 7 - Tarifs


7.1. Tous les prix de vente des produits affichés sont indiqués sur le site Internet www.oisluxurygroup.com, sont exprimés en euros et constituent une offre au public au sens de l'art. 1336 du Code civil italien


7.2. Les prix de vente, visés au point précédent, incluent la TVA et toutes autres taxes. Les frais d'expédition et tous les frais accessoires (par exemple, dédouanement), s'ils sont présents, bien que non inclus dans le prix d'achat, doivent être indiqués et calculés dans la procédure d'achat avant la passation de la commande par l'Acheteur et également contenus dans la page Web résumant la commande passée. .


7.3. Les prix indiqués pour chacun des biens proposés au public sont valables jusqu'à la date indiquée dans le catalogue.


Article 8 - Limitation de responsabilité


8.1. Le Vendeur n'assume aucune responsabilité pour les inefficacités imputables à des cas de force majeure tels que, à titre d'exemple, mais sans s'y limiter, les événements météorologiques imprévisibles, les pandémies, les faits de guerre, etc., en cas de non-exécution de la commande dans les délais prévus. Dans le contrat.


8.2 Le Vendeur n'assume également aucune responsabilité en ce qui concerne les éventuels dommages physiques causés à l'Acheteur, ou à d'autres sujets, par les Cosmétiques, étant donné que ces dommages sont imputables uniquement et exclusivement aux producteurs individuels des Cosmétiques vendus.


8.3. Le Vendeur ne pourra être tenu responsable vis-à-vis de l'Acheteur, sauf faute intentionnelle ou faute lourde, des inefficacités ou dysfonctionnements liés à l'utilisation d'Internet en dehors de son contrôle ou de celui de ses sous-traitants.


8.4. En outre, le Vendeur ne sera pas responsable des dommages, pertes et frais encourus par l'Acheteur du fait de la non-exécution du contrat pour des raisons qui ne lui sont pas imputables, l'Acheteur n'ayant droit qu'à un remboursement intégral du prix payé. et tous les frais supplémentaires encourus.


8.5. En aucun cas l'Acheteur ne pourra être tenu responsable des retards ou des erreurs de paiement s'il justifie d'avoir effectué le paiement dans les délais et modalités indiqués par le Vendeur.


Art. 9 - Responsabilité des vices, preuve des dommages et dommages réparables : les obligations du Fournisseur


9.1. Conformément à l'art. 114 sqq. del Codice del consumo, il Venditore è responsabile del danno cagionato da difetti del bene venduto qualora ometta di comunicare all'Acquirente, entro il termine di 3 mesi dalla richiesta, l'identità e il domicilio del produttore o della persona che gli ha fornito il bien.


9.2. La demande susmentionnée, par l'Acheteur, doit être faite par écrit et doit indiquer le produit qui a causé le dommage, le lieu et la date d'achat ; il doit également contenir l'offre en vue du produit, si elle existe encore.


9.3. Aucune indemnité ne sera due si l'Acheteur avait connaissance du défaut du produit et du danger en résultant et s'y est néanmoins volontairement exposé.


Article 10 - Garantie légale de conformité


10.1. Le Vendeur est responsable de tout défaut de conformité survenu dans un délai de 2 ans à compter de la délivrance du Cosmétique ou, en tout état de cause, dans le délai de péremption indiqué sur le contenant.


10.2. Aux fins du présent contrat, il est présumé que les biens de consommation sont conformes au contrat si, le cas échéant, les circonstances suivantes coexistent : a) ils sont adaptés à l'usage auquel sont normalement utilisés des biens du même type ; b) ils sont conformes à la description faite par le Vendeur et possèdent les qualités du bien que le Vendeur a présenté au Consommateur à titre d'échantillon ou de modèle ; c) présenter la qualité et les performances habituelles d'un bien du même type, auxquelles le Consommateur peut raisonnablement s'attendre, compte tenu de la nature du bien et, le cas échéant, des déclarations

action publique sur les caractéristiques spécifiques du bien portée à ce titre par le Vendeur, le fabricant ou son mandataire ou mandataire, notamment dans la publicité ou sur l'étiquetage ; d) ils sont également adaptés à l'usage particulier souhaité par le Consommateur et qui a été porté à la connaissance du Vendeur par ce dernier lors de la conclusion du contrat et que le Vendeur a également accepté pour des faits probants.


10.3. L'Acheteur perd tous ses droits s'il ne signale pas le défaut de conformité au Vendeur dans un délai de 2 mois à compter de la date à laquelle le défaut a été découvert. Le rapport n'est pas nécessaire si le Vendeur a reconnu l'existence du défaut ou l'a caché.


10.4. En tout état de cause, sauf preuve contraire, il est présumé que le défaut de conformité survenu dans les 6 mois suivant la délivrance du bien existait déjà à cette date, sauf si cette hypothèse est incompatible avec la nature du bien ou avec la nature du défaut de conformité.


10.5. En cas de défaut de conformité, l'Acheteur peut demander, à titre subsidiaire et sans frais, dans les conditions indiquées ci-après, le remplacement du Cosmétique acheté, une réduction du prix d'achat ou la résiliation du présent contrat, sauf si la demande est objectivement impossible à satisfaire ou est excessivement contraignant pour le vendeur en vertu de l'art. 130, ch. 4, du Code de la consommation.


10.6. La demande doit être adressée par écrit, par lettre recommandée avec accusé de réception, au Vendeur, qui indiquera sa volonté de donner suite à la demande, ou les raisons qui l'en empêchent, dans les 7 jours ouvrables suivant la réception.


Dans la même communication, lorsque le Vendeur a accepté la demande de l'Acheteur, il doit indiquer le mode d'expédition ou de retour des marchandises ainsi que la date limite de retour ou de remplacement des marchandises défectueuses.


10.7. Si la réparation et le remplacement sont impossibles ou excessivement coûteux, ou si le Fournisseur n'a pas réparé ou remplacé la marchandise dans le délai visé au point précédent ou, enfin, le remplacement ou la réparation précédemment effectué a causé un inconvénient important à l'Acheteur, le ce dernier peut demander, à son choix, une réduction appropriée du prix ou la résiliation du contrat. Dans ce cas, l'Acheteur doit adresser sa demande au Vendeur, qui indiquera sa volonté d'y donner suite, ou les raisons qui l'en empêchent, dans les 7 jours ouvrables suivant la réception.


10.8. Dans la même communication, lorsque le Vendeur a accepté la demande de l'Acheteur, il doit indiquer la réduction de prix proposée ou les modalités de retour du Cosmétique. Dans de tels cas, il appartiendra à l'Acheteur d'indiquer comment recréditer les sommes précédemment versées au Vendeur.


Article 11 - Obligations de l'Acheteur


11.1. L'Acheteur s'engage à payer le prix des biens achetés dans les délais et modalités indiqués dans le contrat.


11.2. Une fois la procédure d'achat en ligne terminée, l'Acheteur s'engage à imprimer et à conserver le présent contrat.


11.3 L'Acheteur s'engage à respecter toutes les informations fournies dans le livret avec les Cosmétiques et à suivre strictement les instructions d'utilisation.


Article 12 - Droit de rétractation


12.1. Dans tous les cas, l'Acheteur a le droit de résilier le contrat stipulé, sans pénalité et sans indication de motif, dans un délai de 14 (quatorze) jours ouvrables, à compter du jour de la réception des marchandises achetées.


12.2. Dans l'hypothèse où l'Acheteur déciderait d'exercer son droit de rétractation, il devra en informer le Vendeur par lettre recommandée avec avis de réception. à Via Nikolaj Lenin, 7 Garlasco (PV) 27026, à condition que ces communications soient confirmées par l'envoi d'une lettre recommandée avec accusé de réception à Via Nikolaj Lenin, 7 Garlasco (PV) 27026 dans les 48 (quarante-huit) heures suivantes. Le cachet apposé par la poste sur le récépissé émis fera foi entre les Parties. Aux fins de l'exercice du droit de rétractation, l'envoi de la communication peut valablement être remplacé par le retour du bien acheté, à condition qu'il se fasse dans les mêmes conditions. La date de livraison au bureau de poste ou au transporteur fera foi entre les Parties.


12.3. Le retour de la marchandise doit dans tous les cas avoir lieu au plus tard dans les 30 (trente) jours à compter de la date de réception de la marchandise. Dans tous les cas, pour avoir droit au remboursement intégral du prix payé, la marchandise doit être retournée intacte et, en tout état de cause, dans un état normal de conservation.


12.4. L'Acheteur ne peut exercer ce droit de rétractation pour les contrats d'achat de produits qui ont été ouverts par lui, ainsi que pour les marchandises confectionnées sur mesure ou nettement personnalisées ou qui, par leur nature, ne peuvent être retournées ou risquent de se détériorer.

rsi ou changer rapidement, et dans tout autre cas prévu par l'art. 55 du Code de la consommation.


12.5. Les seuls frais dus par le Consommateur pour l'exercice du droit de rétractation en vertu du présent article sont les frais directs de retour des marchandises au Vendeur, à moins que le Vendeur n'accepte de les payer.


12.6. Le Fournisseur remboursera gratuitement l'intégralité de la somme versée par l'Acheteur dans les 30 (trente) jours suivant la réception de l'avis de rétractation.


12.7. A réception de la communication par laquelle l'Acheteur communique l'exercice du droit de rétractation, les Parties au présent contrat sont libérées de leurs obligations mutuelles, sans préjudice des dispositions des points précédents du présent article.


Article 13 - Modalités d'archivage du contrat


13.1. Conformément à l'art. 12, décret législatif n. 70/2003, le Fournisseur informe l'Acheteur que chaque commande envoyée est stockée sous forme numérique/papier sur le serveur/au siège du Fournisseur lui-même selon des critères de confidentialité et de sécurité.


Article 14 - Communications et réclamations


14.1. Les communications écrites adressées au vendeur et toute réclamation ne seront considérées comme valables que si elles sont envoyées à l'adresse suivante : Via Nikolaj Lenin, 7 Garlasco (PV) 27026. L'acheteur indique dans le formulaire d'inscription sa résidence ou son domicile, son numéro de téléphone ou '' e -adresse e-mail à laquelle les communications du Fournisseur sont envoyées.


14.2 Toutes les données fournies par l'acheteur sont traitées en pleine conformité avec la législation visée dans le règlement UE 679/2016 (GDPR) selon les informations fournies séparément sur la page www.oisluxurygroup.com.


Article 15 - Règlement des différends


15.1. Si les Parties entendent saisir l'autorité judiciaire ordinaire, la juridiction compétente est celle du lieu de résidence ou du domicile de choix du consommateur, obligatoire en vertu de l'art. 33, ch. 2, let. u), Décret Législatif n. 206/2005.


Article 16 - Droit applicable et saisine


16.1. Ce contrat est régi par la loi italienne.


16.2. Bien que cela ne soit pas expressément prévu aux présentes, les lois applicables aux relations et aux cas prévus dans le présent contrat s'appliquent, et en particulier l'art. 5 de la Convention de Rome de 1980.


16.3. Conformément à l'art. 60, décret législatif n. 206/2005, la discipline contenue dans la partie III, titre III, chapitre I du décret législatif no. 206/2005.

Sale

Unavailable

Sold Out